LAST night, I finished translating the Prayer to Avert War by Khenpo Gangshar Wangpo (gang shar dbang po, 1925-1959). Khenpo Gangshar resided at Shechen (zhe chen) and, later, Surman (zur mang) Monastaries, both in eastern Tibet. He was also one of the primary teachers of both Thrangu Rinpoche (khra ‘gu) and the controversial Chögyam Trungpa [...]
The Collected Works of Khenchen Palden Sherab comprise three Tibetan volumes, and include all of his completed Tibetan works; a massive collection of the most essential prayers of the Nyingma school of Tibetan Buddhism that he edited; three works written by his teacher at Riwoche Kham (ri bo che khams) monastery, Khenchen Tenzin Dragpa (bstan ‘dzin grags pa); and three praises to him written by his late student, Khenpo Padma Gyaltsen (padma rgyal mtshan). In addition, Khenchen Palden wrote at least two other Tibetan texts that he never completed, and that are not included in his Tibetan works—an autobiography and a commentary on the famous Heart Sutra.
The past month has seen a lot of changes in my life. The bad news is that I could no longer afford to stay in Boston. The much better news is that for the time being I’m living at my teacher’s monastery in upstate New York—Palden Padma Samye Ling, the Glorious Inconceivable Lotus Continent—while I work on a couple of Tibetan translation projects.
I JUST posted my first article for the Journal of Inter-Religious Dialogue’s new State of Formation blog, “(In)Formation: Putting Flesh on the Bones of Public Conversations About Religion.” Please check it out, along with the many other wonderful articles by my fellow contributing scholars!
Add to: Continue Reading →
RECENTLY, I’ve been thinking quite a lot about the state of Buddhist communities (sanghas) in the United States. This is, in large part, due to the fact that I graduated from Harvard University this past May and am now looking for a non-chaplaincy job where I can use my Master of Divinity in Buddhist Studies. [...]
Support Joshua’s Independent Journalism